Skip to main content
Skip to main navigation menu
Skip to site footer
Open Menu
About
Journal scope
Journal indexation
PUBLICATION ETHICS AND MALPRACTICE STATEMENT
Review process
Reviewers
Editorial Team
ISSUES
For authors
TEXT PRINT QUALIFICATION CRITERIA
EDITORIAL GUIDELINES
Contact
Search
Privacy Statement
Register
Login
Home
/
Archives
/
Vol. 64 (2017)
Vol. 64 (2017)
Financed by Faculty of Philology, University of Lodz
Published:
2018-12-08
Full Issue
PDF
Articles
Culinary Lexis in Polish dialects of Lithuania, Belorussia and Siberia against the background of civilizational changes
http://doi.org/10.26485/RKJ/2017/64/1
Natalia Ananyeva
5-12
PDF
Linguistic analysis of editorial staff’s comments featured in “Nowiny Sokólskie” from the perspective of varied approaches towards their implicatures
http://doi.org/10.26485/RKJ/2017/64/2
Jerzy Białomyzy
13-29
PDF
Verbal polysemy in dialects
http://doi.org/10.26485/RKJ/2017/64/4
Izabela Ejsmunt-Wieczorek
43-57
PDF
A few comments on the phenomenon of the combining of categories of dialectal substantival derivatives which contain functional character
http://doi.org/10.26485/RKJ/2017/64/5
Beata Gala-Milczarek
59-72
PDF
„Prosta mova” in texts of religious nature from XVIII ct. (Чинъ Іерейскаго наставленїя, Pochayev 1776)
http://doi.org/10.26485/RKJ/2017/64/6
Joanna Getka
73-85
PDF
Various forms of derivational tautology in Polish dialects
http://doi.org/10.26485/RKJ/2017/64/7
Irena Jaros
87-101
PDF
Functioning of East Slavonic borrowings in the user awareness of Polish south-eastern local dialects on the example of adverbs
http://doi.org/10.26485/RKJ/2017/64/8
Anna Kostecka-Sadowa
103-122
PDF
Non-standard semantic development of nouns so-called “quantitative nouns” in Polish local dialects. An outline of the issues
http://doi.org/10.26485/RKJ/2017/64/9
Joanna Kozioł
123-136
PDF
The function of a local dialect in a text
http://doi.org/10.26485/RKJ/2017/64/10
Halina Kurek
137-146
PDF
Names of species of trees and shrubs and the derivatives in folk songs from Warmia and Masuria
http://doi.org/10.26485/RKJ/2017/64/11
Ewelina Lechocka
147-166
PDF
Prototype of Polish comic proverb as understood by the youth of the early twenty-first century
http://doi.org/10.26485/RKJ/2017/64/12
Magdalena Lipińska
167-185
PDF
Dukawka, gulgot, sepioł…, it means how in local dialects of the Małopolska-Mazovian linguistic borderland people who stutter, sputter or lisp are named
http://doi.org/10.26485/RKJ/2017/64/13
Renata Marciniak-Firadza
187-202
PDF
About the status and scope of the dialect in 18th century Poland (the case of whippletree’s names in stock lists of the nobility from Greater Poland)
http://doi.org/10.26485/RKJ/2017/64/14
Błażej Osowski
203-215
PDF
The changes in semantics of root morpheme *myš- and the changes in motivation of West Slavic dialectal phytonyms
http://doi.org/10.26485/RKJ/2017/64/15
Liubou Padporynava
217-232
PDF
Dialect in contact – dialect in conflict
http://doi.org/10.26485/RKJ/2017/64/16
Halina Pelcowa
233-245
PDF
The cooking in Silesian phraseology
http://doi.org/10.26485/RKJ/2017/64/17
Lidia Przymuszała
247-264
PDF
The elements of local dialect in historical surnames of Piotrkow’s residents
http://doi.org/10.26485/RKJ/2017/64/18
Agnieszka Raszewska-Klimas
265-274
PDF
The portrait of St. Joseph in Polish Christmas carols and pastorals (based on texts collected by a priest Michał M. Mioduszewski)
http://doi.org/10.26485/RKJ/2017/64/19
Aleksandra Serafin
275-287
PDF
Well... greet everybody and tell that such Masures, Polish Lutherans live here... Once again about “Polish language in the area of Krasnoyarsk” against the background of other Slavic immigrant dialects in Russia
http://doi.org/10.26485/RKJ/2017/64/20
Sergiej Skorwid
289-302
PDF
Lost in translation
http://doi.org/10.26485/RKJ/2017/64/21
Krystyna Szcześniak
303-315
PDF
Poland and the Poles reflected in local dialects
http://doi.org/10.26485/RKJ/2017/64/22
Anna Tyrpa
317-331
PDF
Discussion about the dialectical stylization (on the basis of selected modern Polish prose)
http://doi.org/10.26485/RKJ/2017/64/23
Bogusław Wyderka
333-351
PDF
Language
English
Język Polski
Information
For Readers